Francast01

Membri
  • Numero post

    11
  • Iscritto

  • Ultima visita

Su Francast01

  • Rango
    Nativo del Jandùr

Informazioni Profilo

  • Genere
    Maschio
  • Interessi
    Game depeloving, traduzione, Stellaris, Dragon Ball, gaming

Accounts

  1. Aggiunte parti "ricerca accumulata" e "come un mazzo e le sue carte" N.B Ho pensato più che altro a mantenere una maggiore chiarezza piuttosto di una traduzione ultra fedele, diverse frasi le ho riformulate (soprattutto in "ricerca accumulata") ma mantenendone il senso https://wiki.forgottenworld.it/main/Tecnologie IMPORTANTE Modificato "SpaceBorne aliens" in "alieni nati nello spazio" nella pagina delle categorie https://wiki.forgottenworld.it/main/Categoria:Stellaris
  2. Ah, si,ora ricordo! Infatti fino alla 1.3.1 non si utilizzavano punti ricerca per le missioni speciali, ma solo del tempo, accumulando quindi quei punti (senza che me ne accorgessi, per di più), ora, invece, la durata della maggior parte delle missioni speciali dipendono dai punti ricerca che produci, utilizzandoli nella missione speciale stessa.
  3. Ahh ecco, ho capito. Semplicemente, quello che c'è scritto è sbagliato: io gioco a Stellaris e so benissimo che in realtà la ricerca accumulata (cioè "l'immagazzinamento") viene utilizzata nelle ricerche se attive (quindi anche speciali). Ovviamente se non si fanno ricerche incominciano ad accumularsi punti ricerca. Grazie mille, è ovvio che questo pezzo non lo metterò, in ogni caso.
  4. Mi è venuto un dubbio su questa frase; è la prima volta che mi capita: "While the storage is supposed to apply while normal progress is halted during a Special Project, this does not work properly as of 1.0.3." Ho capito il primo pezzo della virgola, ma non ho capito il suo collegamento con la seconda parte.
  5. Caspita! Perdonatemi per la mia lunga inattività, torno a tradurre la pagina della ricerca!
  6. Aggiunto collegamento di "tecnologie" in "imperi" creazione "tecnologie" + parte iniziale https://wiki.forgottenworld.it/main/Tecnologie
  7. come faccio a creare una pagina?
  8. va bene , procedo con la traduzione per quanto riguarda le ricerche!
  9. modifiche: cambiato il nome "Ethos" in "Etica" (anche se comporterebbe la modifica di tutto) "antropodi" corretto a "artropodi" Ma tanto per chiedere: c'è ben poco da tradurre in realtà, se pure non posso mettere le immagini originali, devo solo tradurre note sulle patch
  10. Dove metterò i risultati?
  11. Partecipo alla traduzione. Sono uno studente della seconda superiore e penso di avere un inglese sufficientemente adatto per fare parte della traduzione della wiki. Inoltre, in passato, imparai la sottotitolazione di alcuni anime dallo spagnolo all'italiano e mi sono allenato diverse volte in quello; perciò ritengo di avere delle buone abilità nell'utilizzare termini giusti.